第376章 快给我一个槟榔,让我给他止泻(1 / 4)
好书推荐:
穿越后被小奶狗强撩,招架不住
通房有香气
拥有神话系异能的我,杀穿末世
歧途
七零:她从四岁开始成为国家栋梁
躺平男流落修真界
半日宗师开局我靠金古黄马混高武
我带着无敌的卡组穿梭位面
那年我手持刀枪,从乐园杀进虚空
生死无极
次日中午,我们回到了薄荷岛。
在服用泻药之前,我和克鲁兹进行了半个小时的交流。按照董先生的笔记上记载的,病人服了泻药之后,会出现的各种情况,都通过唐曼翻译给他听。
克鲁兹毕竟是医学教授,现在的语言表达能力恢复了一些,他表达了如下意思:将肠道里的东西清理出来,会产生腹泻,有腹泻后,身体无力,很虚弱。还不想进食。
唐曼翻译给我听后,我翘起大拇指:“教授,就是你描述的这种情况。不过,中医与西医的区别是:
西医可能通过输液来保证身体的水电解质平衡,保证身体所需的营养。但是中医讲究进食。中医要求有食物消化,从而带出更多的肠道排泄物。所以,即使你不想吃东西,也要进食。”
“东西是指什么?”
唐曼翻译之后,我说:“东西在当前的语境中,是指食物,你应该翻译成——即使你不想吃食物,也要进食——现在翻译过去。”
唐曼翻译后,朝我欠意一笑,说:“中西方语境不同,我们用东西代指一切,他们不习惯,喜欢说得具体。”
我说:“这就是中国文化背景下长大的人的一个通病。”
克鲁兹听完唐曼的翻译后,点点头,说了一句:
“dr wan do as you do。”
唐曼翻译给我听:“万医生,按你的去做。”
“什么?他叫我万医生?”
“对。dr wan,就是万医生。”
我对唐曼说:“现在去煎药。”
回到大客厅,唐曼去煎药去了。克鲁克也不在家,只有菲尔忙出忙进。我坐在那儿,有些激动。
克鲁兹,以前只叫我“万先生”,今天是第一次叫我“万医生”。他从心底里承认了,我是一名医生。
泻药是不能久煎,只要水沸之后就必须关火。
我坐在那儿,一直听水响。直到水沸了,我对唐曼说:“可以了。”