第 101 章(2 / 3)
高温带来的舒适感使他放松下来,连右腿残肢处隐约的疼痛也被迅速麻痹。
加茂伊吹在天台上睡着了,连特里休上来的脚步声也没听见,直到少女喊他。
“来吃晚饭吧。”特里休见加茂伊吹睁眼便收回了搭在他肩上的右手,“撒丁岛没有擅长日本料理的厨师,我准备了腌肉和奶酪,希望你喜欢。”
她已经调整好了状态,显然洗过了脸,加茂伊吹瞥了眼她的双眸,此时再难以从其中看出任何哭泣的痕迹。
这倒是避免了之后相处时的尴尬。
于是他也平静得仿佛什么也没发生过一般,伸手去摸玩偶的表面,见两只娃娃都蓬松而干燥,便利落地起身将其从晾衣夹上卸下,又把借来的椅子摆回了原处。
“走吧。”他朝特里休微笑,平托起手掌示意对方可以先行一步,“请。”
特里休点头,与加茂伊吹一前一后地走下楼梯,来到住所门口时,以相同的步骤打开了那扇陈旧的大门。
加茂伊吹进屋,惊讶地发现客厅的地板上整齐地码着几个箱子。
显然将东西放在这里就是想让加茂伊吹发现,特里休在注意到他的目光后,故作平静地说道:“这些都是我母亲的遗物,不算太多,如果你想要检查的话,应该也不会花费太久。”
停顿几秒,她转过身,去餐桌前拧饮料。
有替身加持,这对她来说应该不是一件难事,但她双手扶着瓶身,很久都没转回来,似乎陷入了长久的斗争之中。
稍过了一会儿,加茂伊吹才又听见特里休开口。
“我没有想拿这件事当作安抚你的筹码的意思。罗马和撒丁岛本就是计划中可能性最小的地点,此时的结果都在我们的预料之中,我也从不觉得你会因此感到不耐烦。”
“我在回到家乡后才意识到,血脉无法抹除,我也没必要想方设法遮遮掩掩,我只要知道自己与那家伙不同,这就足够了。”
特里休有些感慨,她转过身子,正色道:“而愿意让你检查房子,只是因为我觉得你是个值得我这样做的家伙,所以如果你需要,我就愿意提供帮助——就这么简单。”
“是我挑的时间不太对,”她无奈地耸起肩膀,“自我母亲去世后,我就一直奔波于寻找那个男人、杀死那个男人的路上,今天突然回到家里,才发现好像什么都没变。”
说到这里,少女脸上又隐隐浮现哀伤的神色,她抿住了唇,不想再说下去了。
加茂伊吹也有些感慨,他想,他和特里休大概是很相似的。
他们都有一位不顾血脉亲缘而将孩子当作工具的差劲父亲,母亲也早早在人生中缺席,特里休比他更幸运的地方在于她并非是在失去一切后才懂得该如何生活。
她曾经拥有爱,此时则拥有健康、财富、力量、友谊与独立而强大的灵魂。