第77章 将军和书生(1 / 3)
正事儿聊完,又扯了会儿淡,正要散会,门口的老兵见状进来禀报:俘虏们推举了一位代表,想来商讨一下战俘待遇问题。
众人面面相觑,心头一阵懊悔。早知道问问当事饶意见就不用这么费劲了。
王厚当即下令:“带进来。”不过语气上怎么听都是“速速有请”的意思。
老兵退去,不多时,领进一名俘虏。这名俘虏脸上饱经沧桑,看上去得有一大把年纪了,穿着一件烂皮袄,头上却是束发,还绑了一块头巾。
俘虏进来,先是环顾四周,面露疑惑,然后对着主位上的王厚抱拳躬身一礼,用蹩脚的汉话问道:“敢问将军,可是宋家兵驾临?”
他们这群人确实是宋人打扮,但是会场气氛很民主,跟正经宋军完全不一样,所以这名俘虏有此一问。
一声“将军”叫得王厚浑身舒坦,当下挺直腰板,用纯正的洛阳正音答道:“正是。本将在大宋秦凤路公干。你求见本将,所为何事?”
那俘虏听后满脸激动,当即飙出一大段言语。王大卫没听懂,但是可以听出不是蕃话,而是......四川话。
俘虏到一半,顿住,转而用洛阳正音重述一遍。
不过他的洛阳话非常不标准,夹杂着不少四川口音。这大概就是这个时代的“川普”吧!
“回禀将军:学生姓唐,名休,字知恤。成都府路邛州人士。
学生流落簇已经七年,当初离家之时,老母尚在,七年间,音信全无......恳请将军放学生归乡,日后结草衔环以报将军大恩。”
王厚惊讶道:“读书人?”
唐休老脸上带着羞愧:“学生读过几年书,也去过几次汴梁,只是......”
王厚:“哎呦!给他搬把椅子。坐下,坐下。”
王厚继续扮演征战多年的老将军,看来入戏挺深,一时半刻是出不来了。
见唐休称谢落座,感概询问:“怎么沦落到这般田地?”
唐休长叹一声,娓娓道来。
连续的讲述中,四川口音逐渐减少,越来越接近洛阳口音。只是,依旧只能算川普。不过还是能听懂的。
唐休年少时,家道殷实,可以让他安心读书。
他读得也不赖,甚至一度有人拿他和隔壁眉州的苏氏兄弟作比较。
唐休是景佑二年生人,比苏轼大两岁。不过看他现在的模样,若有人他跟苏洵一般大都有人信。