139. 掉线 译者序言,结束内斗的方法是?……(1 / 4)
《三流情人》译者序
【该版本为手稿重译版。由于原作者为蓝星生物, 修改部分错字,部分句子采用更贴合蓝星习惯的表达。
本书初稿成于虫族母巢, 在虫族领地亦掀起追捧热潮, 可见好的文字拥有共性。
爱与自由是贯穿本书的主题,也是蓝星文学母题。蓝星文学有着很深的“孤立行星”印记。在大多数蓝星文学中,生物们看见的最多的是与自己相同的生物, 因此极尽探讨人性可能,在物质角度寻找精神层面的“自我”,犹如旅客探索太空。
作者山灰和其他蓝星小说家一样优秀, 望日后再出佳作。
本书完成之日也是我的故乡与蓝星联姻之日。我不善笔墨, 任何觊觎他的人, 我都将以长剑驱逐。】
席余烬在光脑前几乎压不下嘴角。
他都没有想到伽诺会在这里藏情书。
蓝星小说出版版本众多,仅有小部分是席余烬自作序, 大部分是出版方邀请其他小说家作序,偶尔会邀请翻译。伽诺便在这一篇篇中练出了写作能力。因为出版方的书籍版本众多,什么套装纪念版、软皮简装版、古典刻石版, 名目繁杂, 席余烬便没有一个个去翻看,自然漏掉了伽诺的序。
席余烬心想待会儿要把伽诺的序全看一边。
他再次重读伽诺的文字,奇妙的滋味从心头漫出。
“这个译者序明明写得很好,有什么问题吗?”席余烬无法理解宇宙生物的脑电波。
他只能浏览星网,从宇宙生物中的只言片语中推理“真相”。
谁知, 在宇宙生物眼里, 这章序大有问题, 每个宇宙读者都能从中嗅出阴谋的味道。
首先伽诺承认了他也去过虫族领地,还与虫族存在交流,真是可怕的本领。
其次伽诺把山灰和其他小说家进行比较, 并说他们在他眼里没有分别。
“我认为这是把山灰纳入蓝星势力范围内的暗示。山灰在蓝星文坛格格不入,伽诺作为说得上话的翻译,愿意平等看待山灰。因此由伽诺亲自翻译山灰的著作。”
“但是这之前,山灰和伽诺的关系可能并不好。大家都看见了山灰和其他人是如何相处的……所以还发生了一些别的事。”
“我有一个大胆的猜测,余烬下线很久了,山灰也没有再上线,上线的反而是伽诺……再看看那句‘必将以长剑’驱逐……嗯……很难不觉得伽诺以某种手段教育山灰,再把余烬小黑屋了!”
“恭贺伽诺顺利夺权!作为支持伽诺的读者,我希望蓝星出一条新政策,要求小说家从此不坑文。”
“可伽诺和余烬不是情侣吗?”
“他们是联姻情侣。”