第3161章 梦之海(二)(2 / 3)
力量不只是“体力”,当奥德修斯准备用匕首刺向独眼巨人时,他遏止了这个冲动,然后想出了一个好主意。
他给巨怪斟酒,波吕斐摩斯毫不怀疑,冒失地三次把酒喝光了。
这和礼仪、规矩没有任何关系,单纯只是巨怪怎么那么没有戒心?
很快,巨怪就被征服一切的睡眠制服,奥德修斯和其余同伴们一起,用烧红的橄榄木刺瞎了巨人的独眼。
奥德修斯即便不如巨怪说的那样矮小瘦弱,也是一人无法做到将橄榄木刺入巨怪眼窝的。
乔治安娜看着桌上放着的红酒,想起了上一次拿波里昂尼和她聊奥德修斯时的情景。
巨人独居在挺拔险峻的山峰之巅,或幽深的山洞里,不关心他人的事情。
奥德修斯却晓得用话语来激励所有的同伴,与他一起冒险。荷马说是神赐予了他们无比的勇气和力量,可这些人是听了神的话语,跟随奥德修斯一起行动,完成奥德修斯的计划么?
接着他就开始说他们在阿尔卑斯山是怎么用树搬运大炮的,几百个人拉着绳子一起拽。
“是英勇让人聚在一起,完成凡人不可能完成的事。”他意气风发地说,活像他面对的不是一个女人,而是千军万马。
但乔治安娜却更愿意相信苏格拉底说的“血气”或者说“血性”。
如果死亡对黄金时代的人类来说没有痛苦,那么他们就不会如黑铁时代的人类那样,将橄榄木刺进泰坦神族的眼睛里。
痛苦与愤怒重构了人类,人不再是诸神的玩物了。
阿庇安所写的罗马史,最有价值的并非斯巴达克起义,而是内战记和布匿战争,如果克拉苏真的用十一抽杀律处决了4000人,就等于要从4万人里抽,一下子损失十分之一兵力,她更愿意相信从4000人中抽了400人。
他的书曾被东罗马帝国皇帝引用过,这一点是别人告诉她的。阿庇安罗马史最早出现的是拉丁文译本,由教皇尼古拉五世的秘书保管,一直到1640年巴黎才出现
这个手抄本不是照着书抄的,梵蒂冈的图书馆不允许带任何纸质品出去,只能纯靠记忆力,将看到的内容默写下来。
这个版本的手抄本有许多疏漏,除了它本身就是个残卷,抄书的人也一把年纪了,还要把拉丁文翻译成法文。
亚历山大图书馆发现的是希腊文的,在阿庇安的时代,文人以会希腊文为荣。