第81章 第 81 章(捉虫)(1 / 6)
081
奥尔很好奇, 那些开着门的商店,到底能把东西卖给谁
等到没有外人在了,奥尔一定要问问。
“他们都是我暂时任命的管事者, 是之前那些罪人死后,剩下的人里,白桦镇最有名望的。”托马斯为奥尔笼统介绍着这些脱帽行礼的男人。
“哦你们好先生们。”
奥尔虽然微笑着向他们问好, 但实际上对这些家伙根本没什么好印象。就算是他歧视吧, 但以白桦镇那糟糕的整体大环境, 这些次一等的家伙, 又能是什么好人八成就是狗腿子, 他们在声望上比大坏蛋差一点, 但做的事情很可能比那些人更龌龊。
听到托马斯的解释,还有奥尔的问好,这些人立刻高兴起来,争先恐后地向奥尔介绍自己。
奥尔保持微笑, 一一向他们点头, 然后把被挤到人群后边的比尔拽了出来“比尔”
这些家伙还暗中使力,想阻止比尔挤到人前去。如果只有比尔他还真的不一定能挤出这些家伙,毕竟虽然是头领, 但他并不善于打斗,但有奥尔的那条看起来并没太大力量的胳膊, 却让这些家伙不能撼动分毫,他的手拽住比尔后,更是轻轻松松把这个大活人拎到了自己身边。
“您能让您的马车夫随便找个地方休息, 先生”
“他是我的合伙人, 只是有个爱自己驾马车的爱好。所以, 布特里先生, 您看这个镇子怎么样”
“很好,非常好”比尔很开心地说着。
他私下里当然查过白桦镇,还曾经亲自来看过,他知道这个镇子怎么样。两位衣着光鲜的皇家警察当然目标明显,但赶着破驴车卖杂货的商人,或者只要一片黑面包的流浪站街女,这些人却并不惹眼。
现在这些排挤他的家伙,他们的家里到底是什么情况,比尔比托马斯还要清楚。
奥尔看了看开心的比尔,觉得这家伙要不了多久就要哭了。
假如狼人们没来,奥尔也只能让比尔的人来当管理者,可能他和狼人们会轮流来看一看,大体上没问题也就算了。毕竟他再怎么是个好人,和奥尔也只是在某些利益上一致,算不上是利益共同体。
而且,比尔和他的人完全没有接受过教育,不是看不起他们,是奥尔想做的一些事,交给他们,必然达不到预期。
现在狼人们来了,即使他们残疾,但只要他们还有一根手指头,人类都不会是他们的对手,他们才会是奥尔的最佳代理人。
因为奥尔所知道的狼人们,他们的追求跟人类完全不一样。把金徽和麦芽糖放在桌上,这些毛茸茸的家伙们,选择的一定是麦芽糖这和目前的麦芽糖比同等重量的金徽还要昂贵无关。
他们接受过教育,接受过军事化的训练,而且这些残疾的狼人,必定比安卡他们更畏惧被退回去,他们会彻底地执行奥尔的命令。
先让比尔高兴两天,至少得让他把雇人的事情通知给所有人。以防他在选拔雇工时动手脚,把老弱病残和地痞无赖都塞进来。
“我们先去看房子吧,今年是来不及再建新房了,所以刚来的人可以暂时住进空房子里。”奥尔提议,没人反对。