第146章、报应来了(2 / 6)
在棕榈泉地区居住数千年的部族,已经能很好地适应现代文明的冲刷。
加里安德见到族人也很激动,他冲着旁听席上的族人叽里咕噜一大堆,在得到回复后,点点头,转向翻译。
加里安德应该是认识翻译的,两人低声交谈几句,还时不时看一眼布鲁克林。
布鲁克林猜测,翻译应该是在向加里安德解释他跟另一位族人为什么会出现在这里。
稍等片刻后,布鲁克林询问控辩双方当事人及律师到场,宣布庭审继续。
有了翻译,事情好办了许多。
事实上本桉本身并没什么难度,加里安德盗窃展品证据确凿,根本无从辩解,唯一的难度就是沟通。
现在翻译找到了,沟通问题解决了,庭审便顺利起来。
一上午时间,双方就已经完成举证。
而布鲁克林也早已经考虑过本桉裁定结果——事实上这场庭审更像是走个过场,是程序上的必要。
就在布鲁克林准备宣布结果时,加里安德突然叽里咕噜说了一大通话,翻译听过后,惊异不定地回头望了一眼馆方,又看向布鲁克林。
旁听席上的族人也站起身来冲着加里安德喊了一句什么,加里安德则倔强地转过头跟他对视着。
“他说了什么?”
布鲁克林问道。
“加里安德说,他说那件展品本来就是他们的,嗯,是属于他们阿瓜卡利恩特印第安人的。”翻译斟酌着用词,语调缓慢。
“他说展品本来放在族中,但被人偷走了,是他们偷走的。”
布鲁克林看了一眼馆方,馆方律师连忙起身。
“法官阁下,那的确是一件阿瓜卡利恩特印第安人物品,但也是我方当事人通过正规渠道购买、展出的展览品,我方已经提供过相应凭证。
且本桉主诉事由为被告盗取归属我当事人的展品,并不涉及展品来源问题。”
布鲁克林看了一眼依旧梗着脖子,倔强地跟族人对峙的加里安德,敲响了法槌,宣布控方胜诉,要求加里安德退还赃物,赔偿8万美金,监禁刑期13个月。