第117章 陶片放逐(2 / 4)
芝诺在陶片上面写下自己的名字,询问那人为什么要放逐这位执政官。
那人抠着鼻屎回答道:“不为什么。我是边区居民,平时在城外乡下牧羊。完全不认识这个人,也没有听过他的演说。”
“但是,到处都称呼他为公正之士、埃利亚城邦的拯救者、伟大的改革家。”
“我实在听烦了。”
芝诺:“……”
………………………………
放逐期限。第七日。
芝诺交代完公务,开始回家收拾行李,担任执政官这两年,这位贵族哲学家的经济情况并没有改善。
信长鸠赞助芝诺的金钱,都被他用来赎买奴隶———那些被贩卖到外邦的埃利亚债务奴隶。
芝诺家里除了简单的藤制床铺、陶罐餐具、还有就是堆积如山的莎草纸片。
莎草纸,是为古埃及人广泛采用的书写载体,它用当时盛产于尼罗河三角洲的纸莎草的茎制成。
公元前3年,古埃及人就开始使用莎草纸,并将这种特产出口到古希腊等古代地中海文明的地区,甚至遥远的欧洲内陆和西亚地区。
对古代写在莎草纸上手稿的研究,或称为纸莎草学,是古希腊古罗马历史学家的基本工具。
…………
信长の手工卷烟带来的烟草贸易繁荣,也没有给芝诺带来财富。
虽然,按照埃利亚城邦的法律,所有的公职都是没有报酬的,执政官也不能例外。
但是,一位执政官,想在埃利亚城邦和信长烟草株式会社の烟草贸易中间,分一些汤,改善一下生活,还是很容易的。
…………
三代の特库姆塞带着料理,前来看望芝诺。
他在荆藤篓子里面,取出几个大小陶罐、木制碟子和刀叉。