188 陷害(1 / 2)
“头头??”
面对楚言突然说出来的土语,贝尔法斯特有些转不过弯来了。对她来说,现在通用的普通话她是很懂的,但是那些地方语言也就是方言,她则不是很了解。
像什么蜀地语啊,闽南语啊等等等。就比如说蜀地语,它就和普通话有很大的差异。首先就是蜀地语的词缀与普通话相比有较大差异。
首先,蜀地语中拥有部分普通话中没有的特有词缀,例如蜀地语中常见的动词词缀“倒”可以组合为“估倒”、“谙倒”、“马倒”、“默倒”等常用语。再如“头”在蜀地语中也是一个极常见的动词词缀,可以组成如“学头”、“看头”、“搞头”、“吃头”、“做头”、“讨论头”、“复习头”等常用语。
其次呢,蜀地语中部分词缀虽然普通话中也有,但使用范围和附加含义却有很大差异,如蜀地语中名词词缀“子”可以构成“蜂子”、“耳子”、“砣子”、“羊子”、“烟子”等普通话中没有的词汇,同时蜀地语中还有“分分子”、“角角子”、“两两子”、“斤斤子”这类由量词重叠后加词缀“子”,用来表数量少的特殊用法,例如“你咋个净给我些角角子”在蜀地语中意为“你怎么只给我角票”。
最后呢,蜀地语中有“裤儿”、“帽儿”、“娃儿”、“刀儿”、“偷儿”、“样儿”、“锅儿”等大量儿尾词。同时名词词缀“家”在蜀地语中一方面可以用来表示人群之间的对立,如“姑娘家”与“儿娃子家”、“婆娘家”与“男人家”、“娃儿家”与“大人家”······
总之,方言的奥妙是数不胜数的。
楚言曾经的老家就在蜀地,所以他才对蜀地语很是了解,而他所说的“头头儿”便就是蜀地语中的一种。
在他说来,头头儿就是老大的意思,雍州的头头儿就是雍州的老大,通俗来讲,就是俗话说的“一把手。”
楚言他为贝尔法斯特解释了‘头头儿’的意思后,也顺便为他介绍了下什么叫做蜀地语。
·····················
回到正题。
“没过多久,在雍州‘一把手’的操作下,陆大同又转回来任雍州司田官。”
“咳咳。”咳嗽了一下,随后神秘的说道:“不过呢,那个一把手也是有原因的。雍州的“一把手”王晋为维护皇室在自己管辖区的利益极大化,也为了保住自己官位,他又把陆大同给调回来了。”
“王晋很是诚恳地对陆大同说:“以你的才华和能力,绝不应该只当个雍州分管具体事务的佐官,你为何不想想办法,谋个适合你的更高的官位呢?”不过这都是假的,王晋的这些表现都是装出来的。
这时,陆大同并没有轻易的答应王晋,他也回复说道:“某无身材,但守公直,素无廊庙之望,唯以雍州判佐为好官。”
“这句话是什么意思?”贝尔法斯特问道,楚言说的古语里面,她大都是不懂的。
这时,贝尔法斯特心里想到:“看来我还需要学习的东西还是有很多啊,毕竟我可是一个万能的女仆长,可不能被这些小小的困难给难住了。要是我就在这里倒下,那么楚言该怎么看我呢?”