第三百九十七章 少年,你引起了我的兴趣(1 / 3)
赤方氏所带来的四个罐子,琉璃罐是一个重要的东西,而剩下的几样农副产品,同样在这里引起了轰动,但是对于南方来说,种植菽,则是一个比较麻烦的情况了。
所以,接下来,才是妘载又要说的一个重点。
那就是“择优培育”。
市场中也有巫师在,虽然不多,像是侔洪氏的巫师过来看场子,虽然没开张但好歹人在这里,此时妘载就借着这个机会,首先给大家说一下接下来,农村生产的谷物规划。
南方种植菽,产量远远不如北方,而且种植区域也必须选择,不能在过于湿润的土壤上种植,黄豆虽然喜温,但是南方的土壤湿度过大,而且虫害频繁,所以就需要整地,菽的耕地整顿起来,比稻田要麻烦的多了。
所谓事倍功半,大概就是这样了,所以,当初蘖芽氏种植菽,也只是勉强能维持在一个可供食用的水平,日子过的还是比较紧巴的。
“诸位知道橘子吗?”
对于巫师们来说,橘子当然是知道的。
.........
《山海经·中山经》记载,纶山上生长茂盛的果树中也有橘子树。又东北三百五十里,曰纶山,其木多梓枏,多桃枝,多袓、栗、橘、橼,其兽多闾、麈、厅、奠。
而且纶山之中,也有很多布谷鸟,也就是杜鹃了。
至于后面那四种兽,闾、麈、厅、奠,光从字面来看,闾是门、厅是屋子。
《集韵》中说,闾是一种长得像驴的玩意,但是头上有一根角,蹄子有分叉的拇指,基本上形象是“独角驴。”
厅(厅),则是一种类似公鸡的猛禽,不过这个说法出自明代了,也就是说,没有人在明代之前,思考过这玩意应该是什么样子的,也就没有人见过它。
麈(尘),它是一种鹿类生灵,并且它的尾巴,是古代拂尘的原材料,更是“仙人之鹿”的原型。
至于“奠”,这个象征着死亡的野兽,在后人的注释中,说是青色的皮毛,长得像是大号的兔子,却有着鹿的蹄子。
.........
妘载对他们道:“橘子生在淮地的纶者山中,在淮水的中游附近,橘生淮南为橘子,而生在淮北就是枳,叶徒相同,其实味不同,所以然者何?”
这样的原因是什么呢?
人们面面相觑,而妘载当然知道,其实橘子和枳子根本不是一个玩意,但此时这并不重要,只是要为了告诉大家一个新的道理。