第十七章 愚者(2 / 7)
卓娅大姐最近生意算是兴隆,因此一楼客堂新添置两三张木桌。
两名旅店伙计偷得一时清闲正下着邦邦棋,见进来的是熟人,其中一名伙计撂下棋局,陪起笑脸等候着波波莉娜差遣。
波波莉娜打量着伙计:“拿个湿毛巾,再弄根木炭。”
她掏出三枚戈比当做小费。
查南此时正双手抱头,得了癔症似的嘴里咕哝个不停,两名墙角的食客也停止谈话,目光齐齐向查南看去,打算寻个热闹。
本该被遗忘的回忆在查南脑海中拼凑成规整的苦难。光怪陆离,不可名状。一种或许是紫色,另一种或许是黑色,总之两种色彩翻涌波涛,咖啡似的搅拌起层层泡沫,查南睁开双眼,这些泡沫却干了,硬了,在他的神经上结成血痂。
毛巾和木炭来了,波波莉娜将好心的伙计打发到一边,查南骤然伸出的左手握紧她的手腕,失去一边支撑的脑袋因此显得摇摇欲坠。
波波莉娜叹口气,她仅是用毛巾来回擦拭着查南额头,见他意识清醒些许,木炭笔走龙蛇在他脸上纹下无数抽象费解的符号。
佣兵嘴里念念有词,既非俄语,又非英语,也非汉语。鼻音居多,气韵悠长,如鹰踞长空,如骏马奔腾。
“蒙古语哈哈。”查南苦笑着,他看样子是回过了神,只是脸色有点难看。
“你还知道不少。”波波莉娜收起木炭,用眼神回击了那两名看热闹的食客,他们悻悻低下头,有一口没一口喝起铁锈浓汤。
波波莉娜也向伙计点了一份这种辐射超标的汤水,外加一份林蝎欧姆蛋。
“莫斯科158号设施,也就是一百年前核战爆发的时候,美国佬的核弹把整个苏维埃轰了个底朝天,我的祖先——一名西班牙裔学者便跟随着难民们躲进了那个设施。”查南替波波莉娜盛好铁锈汤,等她动了勺子后才抿了几口。
查南继续解释起来:“其实就是个大型防空洞,里面什么都有,因为离国立图书馆挺近的,所以设施里存了不少藏书,所以你看,在离开158号设施前我已经学了许多东西。”
铁锈汤顾名思义,其实就是用铁锈调味的杂碎汤,查南喝不惯,硬着头皮灌完一碗也没再续。
“那么牛逼的地方你脑子有病离开啊?”波波莉娜打个饱嗝,袖口当做餐巾擦拭嘴角。
“我有过一个美满的家庭,知书达理的温柔妻子,聪明活泼的可爱儿子。”查南没再说下去,手里机械地搓着木汤匙。
查南麻木地诉说着:“然后他们死了。一天158号设施外来了群陌生人,军官不同意将他们放进来,但我不忍心他们在外面被变异体捕食,我偷偷把他们放了进来。”
波波莉娜本打算跳过这一话题,但出于尊重,她选择沉默倾听。
查南继续道:“他们杀了所有人,所有人被他们做成了肉干呵呵,那个掠夺者首领是个刀枪不入的怪物。”