12---被软绑架去海岛上(3 / 4)
奥利弗把太阳镜推回到我的鼻子上,重新整理我的头发,让它遮住我的脸。
乘客侧的车门打开,我看着本爬了进去。奥利弗砰地关上车门,坐进了驾驶座。他摆弄了收音机,然后选定了一个电台并开始开车。当他走近大门时,大门打开了。。。。。
车程大约一个小时,我没有很长一段时间我都没有认出我们周围的任何东西。奥利弗和本在旅途中都没有说一句话。行程中途,我们到了一个繁忙的小镇。车子在红灯前停了下来,我伸手去握住门把手。我慢慢地拉动它,并将我的体重推向门。
它没有动。他必须打开儿童安全锁。
本看着我,轻轻摇了摇头。奥利弗没有看到。
在接下来的旅程中,我一直将双手交叉放在腿上。
他把车开进了一个看起来很大的场地,里面有一些很多辆汽车。小建筑物。当我们靠近时,我注意到一架小飞机。他停在飞机旁边。几个穿着工作服的男人跑到车边。奥利弗转动身体,以便可以看到他座位后面的我。
“什么也别说,戴安娜,”奥利弗说。“我希望你呆在本身边,一直低着头。”
本急忙走到我的门前,打开了门。他伸出了手。我拿着它,以免下车时摔倒。本用手臂搂住我,把我蜷缩在他的身体里。他将另一只手搭在我的肩膀上,挡住了我的身体。“斯威尼博士!”一个男人惊呼道。
我转身想看看是谁,但本把我的头靠在他的胸前。
“别动,”本低声说道。“跟着我就行了。”
本把我拉到车前部。在眼镜和本的手臂之间,我只能看到我们脚下的一小片草地。
“早上好,切斯特,”奥利弗说。“很高兴再次见到你。”
“同样,先生,”另一个人说道。“我们没想到要到下周才能见到你。”“谢谢你早点安排我们进去。我的侄子设法多请了一周的假,那为什么要浪费时间呢?他要带着他的女朋友和我们一起下来。请原谅吉娜,她是个紧张的飞行员。”
他称本为他的侄子?切斯特一定不知道这些实验。我开始挣脱,但本很快就把我拉回到他的胸前。
“你介意我们登机吗?”本问道。“我想她一上飞机就会感觉好一些。
“好主意,”男人说。“我们会拿你的行李。
非常感谢,”本说,然后拉着我向前走。“来吧,亲爱的。”
当我们到达一段楼梯时,本的手更紧了。当我努力看清每一步时,我的膝盖在颤抖。地板变平了,我们走在地毯上。我离开了本,这一次他放开了我。我转身面对他。
“本,我们现在得走了,”我说。
“我们不能,”他说。“你懂的。”